<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>The Interac Union - Tokyo General Union</title>
	<atom:link href="http://interacunion.org/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://interacunion.org</link>
	<description>…home to union members working at Interac Co, LTD and “Maxceed”…</description>
	<lastBuildDate>Thu, 26 Aug 2010 02:35:54 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Interac banned from Osaka prefectural projects</title>
		<link>http://interacunion.org/2010/08/26/interac-banned-from-osaka-prefectural-projects/</link>
		<comments>http://interacunion.org/2010/08/26/interac-banned-from-osaka-prefectural-projects/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Aug 2010 02:35:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>エリック</dc:creator>
				<category><![CDATA[Action]]></category>
		<category><![CDATA[Interac]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[The Law]]></category>
		<category><![CDATA[Victories]]></category>
		<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<category><![CDATA[union]]></category>
		<category><![CDATA[Victory]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://interacunion.org/2010/08/26/interac-banned-from-osaka-prefectural-projects/</guid>
		<description><![CDATA[Cross posted from the General Union. Let&#8217;s all work together for ALTs to be directly hired. http://www.generalunion.org/alt/news/741 Interac has been found guilty of unfair labour practices by the Osaka Prefectural Labour Commission in July 2010 for refusing to hold collective bargaining with the General Union (full story here). Osaka prefectural ordinances prevent companies found in [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Cross posted from the General Union.<br />
Let&#8217;s all work together for ALTs to be directly hired. </p>
<p>http://www.generalunion.org/alt/news/741</p>
<p>Interac has been found guilty of unfair labour practices by the Osaka Prefectural Labour Commission in July 2010 for refusing to hold collective bargaining with the General Union (full story here).</p>
<p>Osaka prefectural ordinances prevent companies found in violation of Trade Union Law from bidding on public projects. The General Union, along with allied unions from Osaka Union Network and Osaka Zenrokyo have submitted demands to the Governor of Osaka Prefecture, Toru Hashimoto, that Prefectural ordinances be enforced.</p>
<p>As a result, Osaka Prefecture has now informed all divisions of the prefectural government, including the Osaka Prefectural Board of Education, that they may no longer enter into contracts with Interac. Furthermore, Osaka Prefecture has summoned Interac to explain the situation, placing further pressure on the company to obey the Trade Union Law and negotiate.</p>
<p>The union’s victory at the Labour Commission and its subsequent economic impact on Interac will go along way in making sure that not only Interac, but other employers trying to evade their legal obligations, negotiate with the union in the future.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://interacunion.org/2010/08/26/interac-banned-from-osaka-prefectural-projects/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Interac Found Guilty of Unfair Labor Practice</title>
		<link>http://interacunion.org/2010/07/26/interac-found-guilty-of-unfair-labor-practice/</link>
		<comments>http://interacunion.org/2010/07/26/interac-found-guilty-of-unfair-labor-practice/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Jul 2010 11:30:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>エリック</dc:creator>
				<category><![CDATA[Announcement]]></category>
		<category><![CDATA[Interac]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Victories]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://interacunion.org/?p=382</guid>
		<description><![CDATA[The Osaka Labor Commission has found Interac guilty of an Unfair Labor Practice against the General Union and off interfering in union business. Click here for updates from the General Union. http://interac.generalunion.org/news/735]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The Osaka Labor Commission has found Interac guilty of an Unfair Labor Practice against the General Union and off interfering in union business.<br />
Click here for updates from the General Union.<br />
<a href="http://interac.generalunion.org/news/735">http://interac.generalunion.org/news/735</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://interacunion.org/2010/07/26/interac-found-guilty-of-unfair-labor-practice/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Health Checks – They’re mandatory! Interac ordered to obey the law</title>
		<link>http://interacunion.org/2010/07/05/health-checks-%e2%80%93-they%e2%80%99re-mandatory-interac-ordered-to-obey-the-law/</link>
		<comments>http://interacunion.org/2010/07/05/health-checks-%e2%80%93-they%e2%80%99re-mandatory-interac-ordered-to-obey-the-law/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Jul 2010 08:05:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>エリック</dc:creator>
				<category><![CDATA[Action]]></category>
		<category><![CDATA[Interac]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[The Law]]></category>
		<category><![CDATA[union]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://interacunion.org/?p=358</guid>
		<description><![CDATA[Cross-posted from the General Union in Osaka: 5 Jul 2010 Health Checks – They’re mandatory! Interac ordered to obey the law Industrial Health &#038; Safety Act For many westerners, the idea of a state mandated health check smacks of a nanny state, and we are often reluctant to submit to the tests. While not all [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Cross-posted from the <a href="http://interac.generalunion.org/news/730">General Union</a> in Osaka:</p>
<p>5 Jul 2010<br />
Health Checks – They’re mandatory!<br />
Interac ordered to obey the law</p>
<p>Industrial Health &#038; Safety Act<br />
For many westerners, the idea of a state mandated health check smacks of a nanny state, and we are often reluctant to submit to the tests. While not all companies obey this law, the fact remains it is compulsory for all employees to have an annual health check under article 66 of the act.<br />
<span id="more-358"></span><br />
We often receive enquiries about how to escape taking the annual check-up. The major reason given is privacy concerns. In the 1990s these concerns had merit. One well known case is that of a company employee who was diagnosed as being HIV positive as a result of the check-up. Rather than inform the employee, the testing company chose to disclose the information to the employer. The company then chose to terminate the employee under false pretenses while still hiding his HIV status.</p>
<p>Changing attitudes and the introduction of privacy laws in 2005 saw most of these issues resolved. </p>
<p>School Health &#038; Safety Act<br />
Looking at labor law stipulations in the light of the education law, state mandated health checks appear much more reasonable.</p>
<p>Concerned with the health of children and that of the general population, the education law states that all school employees must be checked for tuberculosis by x-ray. Pre-war Japan had a high prevalence of tuberculosis. Post-war times saw the numbers in decline but as in many countries it is on the increase again. In 1998 the rate of infection in Japan was more than 5 times that of the USA. The government reports that there are now more than 40,000 new cases of TB per year in Japan and that it claims about 2,700 lives. There are also increases in the number of children and university age students being infected.</p>
<p>Interac and other ALT companies<br />
It is difficult to give a precise figure, but the number of ALTs in Japan is in the thousands. If we then include other teachers of at-risk students, the number may well increase to over 10,000. The majority are not tested for tuberculosis, thereby placing the health of both students and other teachers at risk. </p>
<p>As part of the General Union’s campaign to make Boards of Education and dispatch companies follow Education and Employment laws, Interac was recently found to be violating the law by not providing ALTs in Tokai city with health checks. As a result Interac was ordered to institute testing and it appears Interac is now rolling out a program for all ALTS to be tested but we are taking a wait and see approach to guage their commitment. Anecdotally, we know that in the past Interac had asked ALTs at some Boards of Education to take the tests but the company often failed to ensure the tests were actually taken.</p>
<p>ALTs should be hired directly<br />
Health checks are another reason that we cannot place the education of Japan’s youth in the hands of private companies such as Interac. They cannot be relied upon to ensure the safety of students or workers. If all ALTs were directly hired their annual health checks would take place at the same time as their Japanese coworkers.</p>
<p>If you are concerned with your health and that of your students, contact us to find out more.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://interacunion.org/2010/07/05/health-checks-%e2%80%93-they%e2%80%99re-mandatory-interac-ordered-to-obey-the-law/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Chiba city&#8217;s native speaker English classes canceled after ALT contracts found illegal</title>
		<link>http://interacunion.org/2010/05/03/chiba-citys-native-speaker-english-classes-canceled-after-alt-contracts-found-illegal/</link>
		<comments>http://interacunion.org/2010/05/03/chiba-citys-native-speaker-english-classes-canceled-after-alt-contracts-found-illegal/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 02 May 2010 23:17:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>エリック</dc:creator>
				<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[The Law]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://interacunion.org/2010/05/03/chiba-citys-native-speaker-english-classes-canceled-after-alt-contracts-found-illegal/</guid>
		<description><![CDATA[This is just more reason to unionize. Stop illegal dispatching and claim higher wages and better benefits. Don&#8217;t be taken advantage of by these middlemen and these Boards of Education that want to hire you without paying you what they should and without affording you what is rightfully yours under Japanese law. This &#8220;cooling off [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>This is just more reason to unionize. Stop illegal dispatching and claim higher wages and better benefits. Don&#8217;t be taken advantage of by these middlemen and these Boards of Education that want to hire you without paying you what they should and without affording you what is rightfully yours under Japanese law. This &#8220;cooling off period&#8221; is just a way to get around dispatch law, which clearly states that the dispatched should be directly hired after a clearly defined amount of time. The labor office&#8217;s guidelines do not trump the law, and if ALTs in Chiba stand up to this, there is a good chance that they can end this illegal dispatching, claiming more money and more rights for themselves under the law. </p>
<p>Solidarity,<br />
Erich   </p>
<p><a href="http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/news/20100417p2a00m0na019000c.html" target="_blank">http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/news/20100417p2a00m0na019000c.html</a></p>
<p>KASHIWA, Chiba &#8212; Public schools here have been unable to start their native speaker-taught English classes this school year after the city&#8217;s board of education was accused of violating labor laws with foreign language teachers.</p>
<p>According to the Kashiwa Municipal Board of Education, it has been instructed by the local labor office to change its labor relationship with foreign assistant language teachers (ALTs) in the city&#8217;s elementary and junior high schools after it engaged in illegal employment practices.<br />
<span id="more-341"></span><br />
The local education board entrusted part of its English curriculum for primary and secondary school students to a Tokyo-based staffing agency between 2007 and 2009, and a total of 23 foreign teachers belonging to the agency worked as ALTs at 61 local public elementary and junior high schools during this period. Their contracts expired at the end of last month.</p>
<p>A local labor union supporting foreign language teachers complained to the Health, Labor and Welfare Ministry&#8217;s Chiba labor office that the teachers were forced to work as temporary workers under the guise of subcontractors, while demanding the municipality extend their contract periods.</p>
<p>In response to the complaint, the labor office launched an investigation and confirmed that each school placed the foreign teachers under its direct supervision even though they worked under consigning contracts. The labor office then concluded that the education board forced the teachers to work as temporary workers under the guise of subcontractors, a practice that constitutes a violation of the Worker Dispatching Act.</p>
<p>Under the current law, companies and other business operators must offer a direct contract to their temporary workers after they have completed the first three years of work. Moreover, the Ministry of Health, Labor and Welfare&#8217;s labor guidelines require a minimum three-month interval before the two parties enter into another temporary contract.</p>
<p>The city&#8217;s board of education had planned to terminate its English class teacher outsourcing contract and employ temporary English teachers directly starting this April. However, as the labor office judged that the education board had already forced its contracted foreign teachers to work as normal temporary staff, it became impossible for the city to renew the contracts right away, in accordance with the ministry guidelines prohibiting consecutive temporary contracts of over three years.</p>
<p>The local education board has announced that it will comply with the labor office&#8217;s order and will resume relevant English classes after the three-month waiting period expirees in July.</p>
<p>In August last year, the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology instructed local boards of education nationwide to switch consigning contracts for ALTs to either direct or temporary employment. A subsequent survey by the ministry has revealed that 670 municipalities still maintained their outsourcing arrangements for native English class teachers, of which 439 responded they were not planning to change their current practices.</p>
<p>The ministry&#8217;s International Education Division has requested each education board consult with their local labor office and make corrections as needed.</p>
<p>(Mainichi Japan) April 17, 2010<br />
Original Japanese article here:</p>
<p>http://mainichi.jp/select/jiken/news/20100417k0000m040089000c.html</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://interacunion.org/2010/05/03/chiba-citys-native-speaker-english-classes-canceled-after-alt-contracts-found-illegal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The ALT Scam</title>
		<link>http://interacunion.org/2010/04/08/the-alt-scam/</link>
		<comments>http://interacunion.org/2010/04/08/the-alt-scam/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Apr 2010 12:16:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>エリック</dc:creator>
				<category><![CDATA[Announcement]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://interacunion.org/?p=331</guid>
		<description><![CDATA[Cross-posted from the Fukuoka General Union. Throughout Japan Boards of Education have been moving away from the JET program in favour of outsourcing ALT jobs to dispatch companies. In Fukuoka it has come to the point that most BOEs subcontract out their work. This page is aimed to shed some light on the current systems [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Cross-posted from the <a href="http://fukuoka.generalunion.org/alt/index.html">Fukuoka General Union</a>.</p>
<p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt'><br />Throughout Japan Boards of Education have been moving away from the JET program in favour of outsourcing ALT jobs to dispatch companies. In Fukuoka it has come to the point that most BOEs subcontract out their work.</p>
<p>This page is aimed to shed some light on the current systems that operate to the detriment of ALTs &#8211; who are practically all non-Japanese (NJ).<br />
<span id="more-331"></span><br />
<br />
- <a href="#aaa">Why do BOEs outsource ALT teaching jobs</a>.<br />
- <a href="#ddd">The difference between direct employ, sub-contract and dispatch contracts.</a><br />
- <a href="#bbb">What is illegal about a sub-contract ALT working at a public school</a>.<br />
- <a href="#ccc">The tender bid process</a>.<br />
- <a href="#eee">How much money do dispatch companies make from ALTs?</a><br />
- <a href="#fff">Dispatch company ALT and health insurance</a>.<br />
- <a href="#ggg">How dispatch companies and BOEs get rid of ALTs they don&#8217;t like</a>.<br />
- <a href="#hhh">Ministry of Education tells BOEs to directly employ ALTs &#8211; BOEs ignore<br />
directive</a>.<br />
- <a href="#iii">Labour Standards Office issue reprimand, BOE has head in the sand.</a><br />
- <a href="#jjj">How the sub-contracting system damages other teachers in the industry</a>.<br />
- <a href="#kkk">Why the Fukuoka General Union is fighting for direct employment.</a><br />
- <a href="#lll">Reference materials</a><br />
- <a href="#mmm">You Tube news reports on the ALT sub-contracting issue (Helps explain the<br />
situation to Japanese teachers)</a></p>
<p><b><a name="aaa">Why do BOEs outsource ALT teaching jobs.</a></b><br />
Up until a few years ago most local governments procured their Assistant<br />
Language Teachers (ALTs) through the JET program. However, with local government<br />
budgets tightening, they began looking for ways to cut expenditure. The<br />
cost of keeping a JET was about 6 million yen per year, so when they were<br />
approached by dispatch companies which offered to do it for less they jumped<br />
on the bandwagon. But not only did they save money, they outsourced the<br />
management of the ALTs, getting the dispatch company to take on the troublesome<br />
chore of getting the ALT accommodation, assimilating them into Japanese<br />
society and taking care of any trouble that arises. Like a cancer the number<br />
of non-JET ALTs at public schools increased  to a point where they make<br />
up the bulk of ALTs in Fukuoka (and other) Prefectures. To outsource the<br />
ALT teaching jobs, they have determined that it is a &quot;service&quot;<br />
(業務 gyomu).<br />
</span></p>
<table border="1" bgcolor="#ffffcc">
<tbody>
<tr>
<td><font size="+1">SCAM 1: ALT jobs have been deemed a &quot;service&quot; so local governments can save money and avoid the management of  foreign employees.</font></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt'><br />
<b><a name="ddd">- The difference between direct employ, sub-contract and dispatch contracts.</a></b><br />
The Board of Education (BOE), which is in charge of placing ALTs at their schools outsources the work to the dispatch companies like Interac, OWLS and KBS. However the type of contract that they make with the Dispatch company is at the core of the problem. </p>
<p><b>DIRECT EMPLOYMENT</b><br />
This is what all JET ALTs and some non-JETs get. They are directly employed<br />
by the BOE (City/town). Conditions are usually much better than the outsourced<br />
worker. ALT and Union can negotiate directly with BOE.</p>
<p><b>SUB-CONTRACT</b><br />
Practically all BOEs SUB-CONTRACT the work out and therefore make a SUB-CONTRACTING<br />
CONTRACT (English sounds a bit clumsy, but it is the closest translation<br />
of the Japanese 委託業務契約 itaku gyomu keiyaku). Then, the dispatch company<br />
employs ALTs to work at the BOE (school). In this case the BOE has no control<br />
over the ALT, only the dispatch company has the authority to tell the ALT<br />
what to do/teach/where to go etc. Schools cannot issue references as they<br />
are not the employer. ALT cannot negotiate with school or BOE regarding<br />
conditions. BOE does not have to negotiate with Union or ALT over conditions<br />
even though they definitely have a moral obligation to. <a href="images/sub.jpg" rel="lightbox" title=" The Unholy Triangle">（click here for<br />
explanatory graphic)</a></p>
<p><b>DISPATCH CONTRACT</b><br />
A dispatch contract (派遣契約　haken keiyaku) is a special type of contract<br />
meant for dispatch companies to send workers out to work for companies.<br />
The dispatch company makes a DISPATCH contract with the BOE, and then the<br />
dispatch contract employs the ALT with a DISPATCH CONTRACT. In this case<br />
the BOE does have the authority to tell the ALT what to do/teach and where<br />
to go. The big advantage of a dispatch contract is that if the dispatchee<br />
(ALT) has worked at the company (BOE/school) for a certain period of time<br />
(1-3 years) the ALT has the right to demand full time （正規 seiki） employment<br />
and the company (BOE) must grant the full time direct contract of employment.<br />
The ALT or Union can negotiate with the BOE. (It is noteworthy that Interac<br />
make a point of this when promoting sub-contracted ALTs)<a href="images/dispatch.jpg" rel="lightbox" title=" Dispatch Triangel, at least it is legal">（click here for<br />
explanatory graphic)</a><br />
**JUST BECAUSE YOU ARE WORKING FOR A DISPATCH COMPANY AND ARE DISPATCHED TO A SCHOOL <b>DOES NOT </b>MEAN YOU ARE ON A DISPATCH CONTRACT!!**</p>
<p><b><a name="bbb">What is illegal about a sub-contracted ALT?</a></b></p>
<p>An ALT, by definition, is an assistant. They assist the Japanese Teacher of English (JTE), so the JTE must tell the ALT what to do. However a sub-contracted ALT cannot receive ANY direction or evaluation from the JET before, during or after the class. If a JTE, or anyone at the school tells the ALT what to teach, how to teach or evaluates the ALT, it is illegal under the dispatch law (派遣法).<br />
However, let’s suppose that the JTE does nothing, doesn’t tell the ALT what to do and gives them a free hand to do what they want. This would breach the Education Law as the teacher must have a (Japanese) teacher’s licence to teach a class. <br />
The Ministry of Education has issued a clear directive stating that an ALT must plan lessons with the JET, and evaluate each other. In the same directive it stated that a sub-contracted ALT cannot be evaluated by, or plan lessons with a JTE. Either way the system breaches the law, but the BOE, and especially the dispatch company ignore this.</p>
<p></span></p>
<table border="1">
<tbody>
<tr>
<td bgcolor="#ffffcc"><font size="+1">SCAM 2: It is illegal for sub-contracted ALT teachers to work at public schools</font></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt'><br />
<a name="ccc"><b>The tender bid process</b></a><br />
Despite the subcontracting of ALT work breaching the law, and the MOE directing BOEs to hire ALTs directly and not to sub-contract, they still do. ALTs are mostly procured by tender bid process. </p>
<p>I might add that ALTs (gaijin) are the only teachers ever to be “procured” by tender.</p>
<p>It is a “tender by proposal” （企画入札）therefore the proposals are submitted and the company with the best proposal wins the tender. Criteria for adjudging the best proposal is here. As you can see there is very little regarding teaching in the classroom, with more weight being placed on administrative ability of the dispatch company. </p>
<p>In the case of Fukuoka Prefecture BOE (2010 school year) the tender was gazetted on the Prefecture web site on Feb 5, 2010 for 30 ALTs to work at 40 Prefectural High Schools from April 12 to July 20 (the 2009 contract was for a full year, however this time it is for a mere 3 months). The ALTs are to work from 8am to 5:15pm for a total of 7 hours (despite it being 9hours 15 minutes they want you to be there, your work is only 7 hours!)</p>
<p>The timeline for the tender bid is as follows:</p>
<p></span></p>
<p><center></p>
<table border="1">
<tbody>
<tr>
<td align="left"><font size="+1"><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt'>Feb 5   Public call for tenders<br />
      Feb 15 Deadline for registration of tendering parties<br />
      Feb 17 Information session for tendering parties (materials distributed)<br />
      Feb 17-19 Enquiries accepted<br />
      Feb 23 Reply to enquiries<br />
      Mar 13 Deadline for proposal submission<br />
      Mar 17 Hearing<br />
      Mar 18 Successful tendering company contacted<br />
      Mar 23 Deadline for submitting quote</span></font></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p></center></p>
<p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt'><br />
The criteria for evaluation of the proposals concentrate on a) the number of ALTs registered with the dispatch company and b) the ability of the dispatch company to manage the ALTs. There is very little criteria relating to classroom work. There is even an item relating to work with the community &#8211; something that the school should definitely not subcontract out.</p>
<p><a href="images/criteria.jpg">Click here for the proposal evaluation criteria and the Prefecture&#8217;s point<br />
score/weightings. (Japanese-2009)</a><br />
<a href="evaluation.htm">Click here for an English translation.</a></p>
<p>This process means that the current 30 ALTs working at Prefectural High Schools will not know if they will have a job after March until March 18, and even then it will not be for a year, but only 3 months and 1 week.</p>
<p>In 2009, 4 companies submitted proposals, with the successful company (OWLS) submitting a quote and eventually signing a contract for 122,183,250 yen.</p>
<p>As of December 2009, 8 ALTs, or 26% had quit.</p>
<p>Here is another (hard to believe) fact relating to the quote. The successful dispatch company is notified and then submits a quote by fax to the BOE. If that quote is above the upper limit of designated by the Prefecture for the ALTs, the dispatch company is notified and asked to submit another quote. If the dispatch company decided that the upper limit is too low (and not worth bidding for) the second best proposal gets a chance to bid.</p>
<p>In reality, the winning bidder can submit as many quotes as they like until they reach the upper limit the Prefecture has set. </p>
<p>For the BOE and dispatch company it is a convenient system. For the ALT and the education system it is an unstable, unfair system that has no future.</p>
<p></span></p>
<table border="1">
<tbody>
<tr>
<td bgcolor="#ffffcc"><font size="+1">SCAM 3: ALTs/Dispatch companies don&#8217;t know if they will get the next job/contract</font></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt'><b>Phantom positions vacant ads for ALTs</b></p>
<p>As you can see in the Fukuoka Prefecture BOE tender, the successful bidder will not be notified until March 18. However, the dispatch company must have a number of ALTs on their books (registered with the company) for the tender bid proposal. Therefore, the dispatch companies advertise on Gaijinpot and Fukuoka Now etc. for ALT jobs ? that they don’t yet have. Phantom jobs! In the case of the 4 dispatch companies, only OWLS teachers got jobs. All the people who registered with KBS, Interac and American Chatterbox for the ALT positions, well bad luck.</p>
<p>And if OWLS do not win the bid, then all their ALTs will lose their jobs too.</p>
<p>The dispatch companies do not mention that they don’t yet have the jobs they are advertising for. False Advertising!?</p>
<p></span></p>
<table border="1" bgcolor="#ffffcc">
<tbody>
<tr>
<td><font size="+1">SCAM 4: Most ALT jobs advertised will not eventuate because they do not exist and nobody knows if they will eventuate.</font></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt'></p>
<p><b><a name="eee">How much is an ALT worth?</a></b></p>
<p>Each BOE sets their own upper limit for each bid, so each city/town will spend a different amount per ALT. To get an idea of how much the BOE pays for each ALT per year/month it is just a matter of dividing the total amount by the number of ALTs.</p>
<p>Another ridiculous side of the sub-contracting system is that these contracts are subject to 5% consumption tax. In other words, 5% of the ALTs salary goes in tax, then on top of that they pay income tax. This system unfairly double taxes the ALT. (Direct hire is not subject to consumption tax).</p>
<p>Below is a table showing how much BOEs in Fukuoka are paying for ALTs.</p>
<p></span></p>
<p><center></p>
<table border="1" ">
<tbody>
<tr>
<td><b><font size="+1">BOE</font></b></td>
<td><b><font size="-1">No of ALTs</font></b></td>
<td><b><font size="+1">Contract total</font></b></td>
<td><b><font size="+1">Amount per ALT per month</font></b><b><font size="-1"> (contract ÷ALTs)</font></b></td>
<td><b><font size="+1">Actual pay</font></b><b><font size="-1"> (approx)</font></b></td>
<td><b><font size="+1">5% consumption tax<br />
      Per month/ALT</font></b></td>
</tr>
<tr>
<td><font size="+1">Fukuoka Pref</font><font size="-1"> (09)</font></td>
<td>30</td>
<td><font size="+1">122,183,250</font></td>
<td><font size="+1">339,397</font></td>
<td><font size="+1">215,000</font></td>
<td><font size="+1">16,970</font></td>
</tr>
<tr>
<td>Fukuoka City (08)</td>
<td>23</td>
<td>100,529,000</td>
<td>364,235</td>
<td>240,000</td>
<td>18,211</td>
</tr>
<tr>
<td width="180">Kasuya Machi (07)</td>
<td>1</td>
<td>6,048,000</td>
<td>504,000</td>
<td>240,000</td>
<td>25200</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p></center></p>
<p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt'></p>
<p>
<a href="images/09contract.JPG" rel="lightbox">The Fukuoka 2009 Prefecture ALT contract</a> includes 5,818,250 yen in consumption tax and 100,000 yen in stamp duty.<br />
This works out to 197,275 yen per ALT going in tax, that would not be applicable<br />
if the ALTs were direct hire. </p>
<p>Kitakyushu City sub-contracts work out by the class, rather than by the ALT, therefore a contract will be for a certain number of classes. Therefore, to work out how much OWLS was paid for a certain contract I divided the number of classes taught (as per reports submitted by OWLS to the Kitakyushu BOE) by the total amount of the contract.</p>
<p>
</span></p>
<p><center></p>
<table border="1">
<tbody>
<tr>
<td><b><font size="+1">Kitakyushu City BOE</font></b></td>
<td><b><font size="+1">Contract amount</font></b></td>
<td><b><font size="+1">Classes taught in contract</font></b></td>
<td><b><font size="+1">Average amount paid per class</font></b></td>
</tr>
<tr>
<td height="16"><b><font size="+1">Sept 07 to Mar 08</font></b></td>
<td height="16"><b><font size="+1">12,209,400</font></b></td>
<td height="16"><b><font size="+1">1573</font></b></td>
<td height="16"><b><font size="+1">7761</font></b></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p></center></p>
<p align="center">(This is one of numerous Kitakyushu BOE contracts)</p>
<p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt'><br />
</span></p>
<table border="1" bgcolor="#ffffcc">
<tbody>
<tr>
<td><font size="+1">SCAM 5: Dispatch companies take big margins and the more they squeeze the ALT the more profit they make</font></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt'><br />
</span></p>
<table border="1">
<tbody>
<tr>
<td bgcolor="#ffffcc"><font size="+1">SCAM 6: Sub-contract ALTs are in reality double taxed losing 5% to consumption<br />
      tax</font></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt'></p>
<p><a name="fff"><b>Dispatch company ALT and health insurance.</b></a></p>
<p>This is a very complex issue, but the bottom line is that dispatch companies<br />
do everything they can to avoid enrolling their ALTs in public health and<br />
pension, known as Shakai Hoken (SH). Despite what they tell the ALTs about<br />
the cost, them main drive behind their unwillingness is that the dispatch<br />
company MUST pay 50% of the SH cost. This usually works out to about 25,000<br />
to 30,000 yen per month (depending on income). It is on parity with the<br />
National Health Insurance (Kokumin Kenko Hoken [KKH]) but is more expensive<br />
than private (travel) insurance. (The FGU advises members not to join private<br />
insurance if at all possible as foreigners in Japan are obliged to join<br />
either SH or KKH).<br />
One way that unscrupulous dispatch companies avoid enrolment is by making employment contracts less than 30 hours per week. This is to try and create an “out” by calling on a government advisory that states that to be eligible for SH an employee must work APPROXIMATELY three quarters of a regular full time employee. Seeing the normal working week is 40 hours, anything under 30 hours is less than three quarters. Therefore, by making contracts 29.5 hours work per week, the company claims that the ALT is under the threshold. It should be noted that the FGU believes that even teaching 29.5 hours per week ALTs are eligible as the advisory states that it is APPROXIMATELY three quarters （概ね3/4）. </p>
<p>By avoiding enrolling ALTs in SH a dispatch company saves 25,000 yen per<br />
month per ALT. A company like Interac which has 5000 ALTs would save 1.5<br />
billion yen per year.</p>
<p>And just because you are enrolled in private health insurance, it doesn’t mean that you are absolved from enrolling in SH or KKH. One ALT, who was enrolled in private health insurance was hit with a bill form 2 years back payment for KKH. When he didn’t pay it he had money seized from his bank account. Then, after cleaning out his bank account, the city then went on to seize his salary. </p>
<p>The city will let the dispatch company weasel out of enrolling ALTs in SH, but they will hit you with big bills for not enrolling in KKH.</p>
<p>In addition, to weasel out of SH dispatch companies limit working time to less than 6 hours per day (5.9), but they demand that ALTs be at the school from 8:30 to 5:00. This means that there are a couple of hours that the ALT must be at the school, but do not get paid, because they are not working. If they sit around web surfing, other teachers will say they are slacking off.</p>
<p><a href="images/hours.JPG" rel="lightbox" title="Work is 7 hours a day 8:00 to 17:15 with 45 mins for lunch - what happens to the missing 90 minutes?">click here for Fukuoka Pref HS ALT contract and specified hours.</a></p>
<p>The Japanese teaching staff are not aware of this situation.</p>
<p>By the dispatch company avoiding SH, it enables them to provide cheaper labour to the BOE. Therefore, the BOE benefits from the dispatch company ignoring working conditions. This must stop.<br />
How dispatch companies and BOEs get rid of ALTs they don&#8217;t like.</p>
<p></span></p>
<table border="1">
<tbody>
<tr>
<td bgcolor="#ffffcc"><font size="+1">SCAM 7: Dispatch companies make profits from not enrolling ALTs in SH</font></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt'><br />
<b><a name="ggg"><font size="+1">How to get rid of a sub-contracted ALT</font></a></b></p>
<p>To get rid of a JET is a long involved process, as the BOE, being the employer, has responsibility for hiring the ALT in the first place. Under the sub-contracting system, a simple phone call can result in an ALT getting kicked out.</p>
<p>Despite the BOE, school and JTE being prohibited from evaluating an ALT, they do, and if they do not like one, a simple phone call from the BOE to the dispatch company will result in an ALT losing his job. This actually happened with an OWLS ALT in Yanagawa. The BOE told OWLS that “if he kept on at the school they would not be able to reach the required level”, so OWLS told him that he had no work and tried to get him to quit. (He didn’t quit, he came to the FGU). OWLS tried not to pay him, but the FGU forced OWLS to pay out the rest of his contract.</p>
<p>In another case, a<a href="images/no-men.jpg" rel="lightbox" title="No country for men "> school demanded a female ALT, to replace the male ALT that was allotted to them</a>. Their reason was that they “had planned the curriculum on the premise of a female teacher coming to the school”. This was a co-ed public school in Kitakyushu.</p>
<p>To keep in the good books with the BOE, the dispatch company will walk all over ALTs.</p>
<p></span></p>
<table border="1">
<tbody>
<tr>
<td bgcolor="#ffffcc"><font size="+1">SCAM 8: A sub-contract ALT has practically no recourse if the school deems them &#8220;sub-standard&#8221;</font></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt'></p>
<p><b>- <a name="hhh">Ministry of Education tells BOEs to directly employ ALTs &#8211; BOEs ignore directive.</a></b></p>
<p>In 2005 the Ministry of Education (MOE) issued a directive <a href="images/moe2005.JPG" rel="lightbox" title="FIrst directive urging BOEs to employ ALTs directly ">(MOE directive16-121,<br />
17 Feb 2005)</a> stating that sub-contracting ALTs may contravene the dispatch<br />
laws and that they “should endeavour to directly hire excellent ALTs”.</p>
<p>After most BOEs ignored this directive, and the General Unions met with<br />
MOE officials in July 2009 another directive was issued directing BOEs<br />
to hire ALTs directly. (21初国教第65号　平成21年8月28日). <a href="images/moe2009.GIF" rel="lightbox" title="extract from the MOE directive to ALL BOEs to use legal contracts when employing ALTs ">(Click here for<br />
extract)</a> (see end page for complete document)</p>
<p>Despite these two clear directives, BOEs continue to sub-contract out ALT jobs.</p>
<p>Dispatch companies also word employment contracts so that the ALT is prohibited<br />
from seeking direct employment from BOE, and threatens penalties if the<br />
ALT does. Also, they get (con) BOEs into the sub-contract to include a<br />
clause stating that they won&#8217;t attempt to employ the ALT directly.</p>
<p>What does this mean? That if either the BOE or the ALT approach each other<br />
the dispatch company can (try to) sue for breach of contract. In other<br />
words, if the BOE or ALT follow the MOEs directive they may be in breach<br />
of contract.</p>
<p>The dispatch companies are walking all over the MOE instructions.</p>
<p></span></p>
<table border="1" bgcolor="#ffffcc">
<tbody>
<tr>
<td><font size="+1">SCAM 9: BOEs ignore the Ministry of Education directive to employ ALTs directly</font></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt'></p>
<p><b><a name="iii">Labour Standards Office issue reprimand, BOE has head in the sand.</a></b></p>
<p>In December 2009, OWLS was issued with an official reprimand from the Labour Standards Office (労働基準監督署　是正勧告書) for illegally deducting a penalty from an ALT who quit mid-contract.</p>
<p>OWLS has a policy of making ALTs sign an <a href="images/penalty.JPG" rel="lightbox" title="Agreement to penalty OWLS ALTs made to sign">&#8220;Agreement”</a> when they sign their contract. It states that if the ALT resigns mid-contract<br />
OWLS can deduct a penalty of 114,000 yen from the salary. This practice<br />
is illegal and clearly breaches article 16 of the Labour Standards Law<br />
(prohibiting penalties for non-performance of contract of employment).<br />
OWLS were forced to pay back the money.</p>
<p>Nevertheless, no OWLS teachers, all of which signed the “Agreement”, were told by OWLS that they had breached labour law. </p>
<p>What is worse, is that the BOE has no way of knowing that OWLS has been breaking labour law, another incentive from them to carry on with the practice.</p>
<p></span></p>
<table border="1">
<tbody>
<tr>
<td bgcolor="#ffffcc"><font size="+1">SCAM 10: The BOE has no way of knowing if the dispatch company is breaking labour laws</font></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt'></p>
<p><b><a name="jjj">How the sub-contracting system damages other teachers in the industry</a>.</b></p>
<p>Dispatch companies are continuing to reduce working conditions for ALTs. Some ALTs are only employed for the school term (April to mid July, Sept to Dec Jan to Mar) and are left unemployed during the school holidays.</p>
<p>Turning teaching English into a “service” (gyomu 業務) dehumanizes the occupation. Dispatch companies increase their influence and lower the bar for all occupations. It has been reported that some universities are starting to outsource classes to dispatch companies.</p>
<p>Also, the fact that FOREIGNERS are the only teachers subject to this practice. When this was pointed out to a BOE representative, the reply was “But we subcontract the security work out also”. Equating ALTs with security guards that drive around at night and check schools just goes to show the mentality.</p>
<p>Japanese teachers should be concerned because if the trend continues, it could happen to art, music, and home science teaching as well ? it could be turned into a “service”.</p>
<p><b><a name="kkk">Why the Fukuoka General Union is fighting for direct employment.</a></b></p>
<p>Since dispatch companies have been replacing ALTs from the JET program, working conditions have deteriorated. Pay has dropped, stability has been eroded, and the revolving door of non-JET ALTs shows that the system is in a mess.<br />
Local government BOEs have a moral responsibility to look after their employees. However, by outsourcing the ALT “service” they can let the dispatch company do their dirty work and claim impunity.</p>
<p>BOEs need to abide by the law, take responsibility for ALTs employment and provide a better education for students in their care.</p>
<p>ALTs are not only at schools to teach English, they are there to nurture international understanding and promote international exchange. This is the opposite to what BOEs that outsource are doing. </p>
<p>Provide stable jobs for ALTs. Demand direct employment.</p>
<p></span></p>
<table border="1" bgcolor="#ffffcc">
<tbody>
<tr>
<td align="left"><font size="+1">Whether you are an ALT or not this issue is at the core of foreigners&#8217; working conditions and rights.<br />
      We urge you to join us in the fight to bring stable jobs for all employees.<br />
      The FGU is:<br />
      1) Putting pressure on BOEs to employ directly<br />
      2) Obtaining documentation on contracts<br />
      3) Putting pressure on the MOE to follow up on their directives.<br />
      4) Helping members who have been ripped off by their dispatch company.</font><font size="+1"></p>
<p>      <strong>Help the Union, Help Somebody, Help Yourself.</strong></font></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><font size="+1"><a name="lll"><b>REFERENCE MATERIALS</b> (in Japanese)</a></p>
<p><a href="images/alt1.pdf">Document 1 Notice from MOE (28 Aug 2009) to BOEs nationwide on subcontracting ALTs </a><br />
<a href="images/alt2.pdf">Document 2 Reply from Ministry of Health Welfare and Labour (MHLW) to MOE (28 Aug 2009) on subcontracting ALTs (reply to document 3)</a><br />
<a href="images/alt3.pdf">Document 3 MOE Letter to MHLW enquiring about the legality of subcontracted ALTs (21 Aug 2009)</a><br />
</font><a href="images/alt4.pdf"><font size="+1">Document 4 Attachment to document 3 defining the role of an ALT in a team teaching role.</font></a></p>
<p><a href="http://www.pref.fukuoka.lg.jp/uploaded/life/46/46351_4326165_misc.pdf"><font size="+1">Fukuoka Prefecture BOE tender bid information for 2010 ALT &quot;service&quot; contract</font></a><br />
<font size="+1"><a href="http://www.city.onojo.fukuoka.jp/shisei/keiyaku/bid/210212.html">Onojo City Tender Bid results (KBS and OWLS with OWLS winning) for ALT &quot;service&quot; 2009-2012 school years.</a></font>
</p>
<p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt'></span><a name="mmm"><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt'><b>You Tube (In Japanese)</b><br />
These TV news reports provide a good summary of the &quot;scam&quot; and how it adversely affects foreign workers.</p>
<p>We recommend ALTs to get their Japanese Teachers of English (JTEs) and other school teachers/workers to watch these news reports so they can see the truth behind the scam.</p>
<p><font size="+1">NTV Report on the poor working conditions of sub-contracted ALTs Part 1</font><br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/QaNeUW7XtJY&#038;hl=ja_JP&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/QaNeUW7XtJY&#038;hl=ja_JP&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></param></object></p>
<p><font size="+1">NTV Report on the poor working conditions of sub-contracted ALTs Part 2</font><br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/bLKBRHFO7r8&#038;hl=ja_JP&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/bLKBRHFO7r8&#038;hl=ja_JP&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></param></object></p>
<p>NHK Report on Sub-contracted ALTs Part 1<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/j8TnEJP8v1A&#038;hl=ja_JP&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/j8TnEJP8v1A&#038;hl=ja_JP&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></param></object><br />
<br />
NHK Report on subcontracted ALTs Part 2<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/XZPMhpyrZh8&#038;hl=ja_JP&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/XZPMhpyrZh8&#038;hl=ja_JP&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></param></object><br />
</span></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://interacunion.org/2010/04/08/the-alt-scam/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Interac and Tokai Board of Education found guilty of illegal dispatch</title>
		<link>http://interacunion.org/2010/03/09/interac-and-tokai-board-of-education-found-guilty-of-illegal-dispatch/</link>
		<comments>http://interacunion.org/2010/03/09/interac-and-tokai-board-of-education-found-guilty-of-illegal-dispatch/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 12:00:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>エリック</dc:creator>
				<category><![CDATA[Announcement]]></category>
		<category><![CDATA[Interac]]></category>
		<category><![CDATA[Victories]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://interacunion.org/?p=339</guid>
		<description><![CDATA[Cross-posted from the General Union After more than six months of union action, Interac and Tokai Board of Education have been found guilty of illegal dispatch by the Aichi Prefectural Labor Board. Watch this space &#8211; full story in the coming weeks.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Cross-posted from the <a href="http://www.generalunion.org/alt/news/670">General Union</a><br />
After more than six months of union action, Interac and Tokai Board of Education have been found guilty of illegal dispatch by the Aichi Prefectural Labor Board. Watch this space &#8211; full story in the coming weeks.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://interacunion.org/2010/03/09/interac-and-tokai-board-of-education-found-guilty-of-illegal-dispatch/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Interac and pregnancy; Part Two &#8211; The  Michael Collison Case::</title>
		<link>http://interacunion.org/2009/12/29/interac-and-pregnancy-part-two-the-michael-collison-case/</link>
		<comments>http://interacunion.org/2009/12/29/interac-and-pregnancy-part-two-the-michael-collison-case/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Dec 2009 18:30:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>エリック</dc:creator>
				<category><![CDATA[Interac]]></category>
		<category><![CDATA[Stories]]></category>
		<category><![CDATA[The Law]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://interacunion.org/?p=327</guid>
		<description><![CDATA[I am not sure what it is about Interac and pregnancy, but they really don&#8217;t seem to be on the same page as the rest of the work force in Japan. The case in point is concerning Michael Collison and I first learned about his case on the website of a Japanese activist named Arudou Debito. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I am not sure what it is about Interac and pregnancy, but they really don&#8217;t seem to be on the same page as the rest of the work force in Japan. The case in point is concerning Michael Collison and I first learned about his case on the website of a Japanese activist named Arudou Debito. Fortunately for Interac, I did not hear of the case until several months after the fact and it seems that Mr Collison has simply chosen to put the matter behind him rather than to pursue legal action. A very brief synopsis here is followed by a link to Arudou Debito&#8217;s original post.</p>
<p>Synopsis:<br />
1) Mr Collison is an excellent teacher and has the reviews to prove it.<br />
2) Mr Collison&#8217;s wife has a miscarriage.<br />
3) Mr Collison has to take some time off of work to deal with funeral arrangements<br />
4) Mr Collison is fired, Interac claims it is for &#8220;performance issues and missing work&#8221; (the performance claims are disproven by his excellent reviews).<br />
5) Interac attempts to force Mr Collison to sign resignation papers, going so far as to tell him that he could not leave the office until he signed them (this is horribly illegal).</p>
<p>I really wish that Mr Collison had contacted us when this happened because I can garantee you that this kind of thing will NOT happen to any union member. A strong union can prevent this kind of thing from happening to its members, and can right these kinds of labor issues even after they have begun to go sour, all it takes is the initiative to contact us and the willingness to fight.  This is not a criticism of Mr Collison, I certainly cannot imagine the pain he and his family have had to deal with, I just wish we would have had the oppurtunity to try and help. Workers in Japan are all garanteed to have time off for bereavement, and it seems that Interac is unaware of this fact.</p>
<p>A link to the original post:</p>
<p><a href="http://www.debito.org/?p=2993" target="_blank">http://www.debito.org/?p=2993</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://interacunion.org/2009/12/29/interac-and-pregnancy-part-two-the-michael-collison-case/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Attention ALTs!</title>
		<link>http://interacunion.org/2009/11/12/attention-alts/</link>
		<comments>http://interacunion.org/2009/11/12/attention-alts/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 06:39:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>エリック</dc:creator>
				<category><![CDATA[Announcement]]></category>
		<category><![CDATA[Insurance]]></category>
		<category><![CDATA[Interac]]></category>
		<category><![CDATA[The Law]]></category>
		<category><![CDATA[ALT]]></category>
		<category><![CDATA[dispatch companies]]></category>
		<category><![CDATA[Interac Co]]></category>
		<category><![CDATA[Kokumin Kenkou Hoken]]></category>
		<category><![CDATA[Maxceed]]></category>
		<category><![CDATA[rights]]></category>
		<category><![CDATA[Selnate]]></category>
		<category><![CDATA[Selti]]></category>
		<category><![CDATA[Shakai Hoken]]></category>
		<category><![CDATA[インタラック]]></category>
		<category><![CDATA[国民健康保険]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://interacunion.org/2009/11/12/attention-alts/</guid>
		<description><![CDATA[If Interac tries to pressure you into signing up for Kokumin Kenko Hoken, don&#8217;t do it! Kokumin Kenko Hoken is for people that are self-employed or unemployed. If you sign up for Kokumin Kenko Hoken, you will be forced to back enroll into the system up to the time that you started working in Japan [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>If Interac tries to pressure you into signing up for Kokumin Kenko Hoken, don&#8217;t do it! Kokumin Kenko Hoken is for people that are self-employed or unemployed. If you sign up for Kokumin Kenko Hoken, you will be forced to back enroll into the system up to the time that you started working in Japan (meaning you will have to pay your monthly dues up to the maximum limit of two years). </p>
<p>Instead, you should enroll into Shakai Hoken, because Interac will be forced to pay their half. You are all eligible for this.  The only reason Interac tells you otherwise is because they don&#8217;t want to pay their portion of the money.</p>
<p>You can do this on your own, or you can join the Interac union and we can force them to pay up together in solidarity.  The Tokyo Nambu Foreign Workers Caucus has a lot of experience in forcing companies to enroll their employees into Shakai Hoken so we can get you enrolled with much less effort on you part.</p>
<p>Solidarity,<br />
Erich<br />
Nambu FWC ALT Branch<br />
Interac Union Nambu FWC</p>
<p>http://interacunion.org</p>
<p>interacunion@gmail.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://interacunion.org/2009/11/12/attention-alts/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>An open letter to Interac concerning health insurance</title>
		<link>http://interacunion.org/2009/11/05/an-open-letter-to-interac-concerning-health-insurance/</link>
		<comments>http://interacunion.org/2009/11/05/an-open-letter-to-interac-concerning-health-insurance/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 11:56:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>エリック</dc:creator>
				<category><![CDATA[Action]]></category>
		<category><![CDATA[Insurance]]></category>
		<category><![CDATA[Interac]]></category>
		<category><![CDATA[The Law]]></category>
		<category><![CDATA[ALT]]></category>
		<category><![CDATA[dispatch companies]]></category>
		<category><![CDATA[Interac Co]]></category>
		<category><![CDATA[Kokumin Kenkou Hoken]]></category>
		<category><![CDATA[Maxceed]]></category>
		<category><![CDATA[rights]]></category>
		<category><![CDATA[Selnate]]></category>
		<category><![CDATA[Selti]]></category>
		<category><![CDATA[Shakai Hoken]]></category>
		<category><![CDATA[インタラック]]></category>
		<category><![CDATA[国民健康保険]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://interacunion.org/?p=280</guid>
		<description><![CDATA[An open letter to the management of Interac (as well as Maxceed and Selnate) November 5th, 2009 To whom it may concern (including Kevin Salthouse and Denis Cusack), My name is Erich, and I am an executive of the ALT branch of Tokyo Nambu&#8217;s Foreign Workers Caucus. I worked for Interac  from September of 2005 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">An open letter to the management of Interac (as well as Maxceed and Selnate)</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">November 5th, 2009</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">To whom it may concern (including Kevin Salthouse and Denis Cusack),</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">My name is Erich, and I am an executive of the ALT branch of Tokyo Nambu&#8217;s Foreign Workers Caucus. I worked for Interac  from September of 2005 until February 2008, under the Osaka branch.</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">I am writing to clear up some misconceptions about health insurance in Japan that were evident in a couple of PDFs that were circulated from management at the beginning of October 2009.</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">The two PDFs in question are the &#8220;<a href="http://interacunion.org/wp-content/uploads/2009/11/FAQ-Insurance-System-in-Japan.pdf" target="_blank">FAQ &#8211; Insurance System in Japan</a>&#8221; and the one titled &#8220;<a href="http://interacunion.org/wp-content/uploads/2009/11/Social-Insurance-Letter.pdf" target="_blank">Social Insurance Letter</a>&#8221; dated October 1st, 2009. In these PDFs, you tell your ALTs that they are not eligible for Shakai Hoken if they work less than 29.5 hours.</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">This is <strong>not</strong> true.</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">You also tell them that the only alternative is to sign up for Kokumin Kenko Hoken and that they may have to pay up to two years of back enrollment.</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">The problem is that, since they are eligible for Shakai Hoken, it is the company that will have to pay the back enrollment (up to two years) into Shakai Hoken, after which the employee can be billed for their <em>half</em> of enrollment fees.</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">Let me give you some background information on how I know this.</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;"><span id="more-280"></span></p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">If you take a look at our page:</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; color: #174fae;"><span style="text-decoration: underline;"><a href="http://interacunion.org/2009/08/31/stop-illegal-dispatching-in-tokyokanto/">http://interacunion.org/2009/08/31/stop-illegal-dispatching-in-tokyokanto/</a></span></p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">You will see that there is a Nihon Terebi news report from earlier this year. I was interviewed here about my time with Interac and your use of illegal contracts with the BoE where I worked in Osaka. I was also at the meeting of Union Leaders and Government officials that was mentioned at the start of the broadcast. <a href="http://www.generalunion.org/News/560" target="_blank">Part of the reason we called the meeting with these officials is to force them to give clarification, on record, on various features of Japanese insurance and labor laws.</a></p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">One of the things we asked them point blank:</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;"><strong>A) Does Shakai Hoken enrollment require one to be working more than 29.5 hours a week?</strong></p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;"><em>The answer was no</em>. The 3/4 of full time rule (if 40 hours a week is considered full time, then 30 hours a week is 3/4ths of that) is an internal administrative guideline that they use to determine who to crack down on (the same way that a police officer might not pull over some one for going 5 kph over the speed limit but will definitely pull someone over for going 10 kph over the speed limit). The 3/4 rule, or 29.5 hours a week rule, is not even in the Shakai Hoken law.</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;"><strong>B) We asked them clarify what the minimum work requirement is for Shakai Hoken enrollment.</strong></p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">Their response was that, there is no minimum work requirement of hours per week. Additionally, they also stated that they would never turn down any company that wanted to enroll their employees no matter how much the employees were making (which means in effect that Interac can not use &#8220;government requirements&#8221; as an excuse for not enrolling their ALTs in Shakai Hoken).</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">The 29.5 hour mark per week is a misconception, and has nothing to do with eligibility. It never HAS had anything to do with eligibility. So says the Japanese government.</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">In reality, only sole proprietorships (<span style="font: 12.0px 'Hiragino Kaku Gothic ProN';">個人事業</span>) with less than five members can decide not to enroll their employees into Shakai Hoken.  The last time I was in an Interac office, I counted more than five employees, and your website claims that you are a <span style="font: 12.0px 'Hiragino Kaku Gothic ProN';">株式会社</span> (a kabushikigaisha or Limited Liability Corporation) so you are not a sole proprietorship. You have no excuse for not enrolling your ALTs, and with the new visa requirements, it looks like the Social Insurance office isn&#8217;t going to look the other way any longer.</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">Now, Interac has been around for over thirty-five years and they are rooted in every part of the country. I simply do not believe that every single manager, MC, and office worker, much less the owners of the business, are all too uniformly stupid to be ignorant of these facts. I have only been in Japan for for five years now, and I learned most of this three years ago. I can only assume that this leaves purposeful deception on the part of Interac to mislead it&#8217;s ALTs away from the insurance coverage that they have a legal right to (which would cost the company money) and drive them into a corporate partnership that they have with Interglobal/Global Health Insurance (I have heard it referred to as both names by Interac).</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">As evidence of such a deception, I would offer the &#8220;<a href="http://interacunion.org/wp-content/uploads/2009/11/HealthInsDis.pdf" target="_blank">Health Insurance Disclaimer</a>&#8221; that I was forced to sign upon the beginning of my employment with Interac. The disclaimer forces the ALT to agree that they &#8220;understand that it is my responsibility to finance my own personal health care requirements&#8221;, even though,  according to Japanese law, you are responsible for half of every ALT&#8217;s insurance. Are you still forcing your teachers to sign this disclaimer? I certainly hope so because it will make great evidence in the Social Insurance office or a court of law.</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">I do not make these accusations lightly, but I just do not see how a company with a nationwide presence can be so completely wrong on this issue. If you can offer any other reasons that Interac as a whole is so uninformed on this issue, then I am very interested in hearing them.</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">What this leads to is a situation where someone is going to have to back enroll into the system. <a href="http://www.generalunion.org/News/576" target="_blank">If the ALTs back enroll into Kokumin Kenko Hoken, then they will have to pay the back enrollment fees (up to two years worth of monthly dues). If, however, the ALTs are back enrolled into Shakai Hoken, then Interac will pay the back enrollment fees (up to two years) and</a> they can attempt to get half of the back-enrollment money back from their ALTs later (perhaps you could work with Interglobal to get a refund for your ALTs since they were supposed to be on Shakai Hoken from the beginning anyway).</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">I personally pledge to you and to every Interac ALT that wants help challenging your statements found in these aforementioned PDFs that I will help them to the best of my ability. Trade law prohibits unions from representing those who are not official members, but I will personally help organize the legal team necessary for litigation against you should you refuse to pay for the back enrollment that any of our members face.  I will encourage as many ALTs that I can to join their local union to force you into collective bargaining, and I will also encourage ALTs that are not interested in joining the union that they should apply for Shakai Hoken on their own. Anyone making an individual claim (a kakunin seikyu) will probably face a fimiliar pattern; <a href="http://www.generalunion.org/News/560" target="_blank">they will be initially denied because of the internal 3/4 or 29.5 rule, but they will win their case on appeal as long as they have evidence of their employment</a> (paystubs, bankbook records, contracts, recordings of conversations with management, etc).</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">I am also translating these PDFs that you sent out into Japanese in order to give it to the Social Insurance Agency; I think they may find it very interesting. Actually, if you happen to have a Japanese version already written that would really save me some time; feel free to send a copy to <a href="mailto:interacunion@gmail.com"><span style="text-decoration: underline;">interacunion@gmail.com</span></a>.</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">My advice to you is this:</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">1) Own up to your mistakes</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">2) Start back enrolling everyone into Shakai Hoken in order to avoid litigation from union members and non-union members alike.</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">Interac has saved a lot of money over the years by not enrolling people in Shakai Hoken, and has probably made money by steering people into Interglobal/Global Health. I think now it is time for you to put those savings to work by back enrolling your hard working ALTs into the system that they should have been in all along. Don&#8217;t try to force them to face back enrollment into Kokumin Kenko Hoken alone when they have a legal right to be enrolled on Shakai Hoken.</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">I look forward to your reponse.</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">In solidarity with our union brothers and sisters throughout the country,</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">Erich</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">Tokyo Nambu ALT Branch</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica;">Interac Union Nambu FWC</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; color: #174fae;"><span style="text-decoration: underline;"><a href="http://interacunion.org/">http://interacunion.org</a></span></p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;"><a href="mailto:interacunion@gmail.com"><span style="text-decoration: underline;">interacunion@gmail.com</span></a></p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;"><span>Tokyo Nambu FWC</span></p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;"><a href="http://nambufwc.org/" target="_blank">http://nambufwc.org/</a></p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">03-3434-0669</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">Social Insurance Agency</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;">English: <a href="http://www.sia.go.jp/e/index.html" target="_blank">http://www.sia.go.jp/e/index.html</a></p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; min-height: 14.0px;"><span><br />
</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://interacunion.org/2009/11/05/an-open-letter-to-interac-concerning-health-insurance/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Interac and Pregnancy: Getting Fired for Being Pregnant</title>
		<link>http://interacunion.org/2009/09/21/interac-and-pregnancy/</link>
		<comments>http://interacunion.org/2009/09/21/interac-and-pregnancy/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Sep 2009 12:28:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>エリック</dc:creator>
				<category><![CDATA[Action]]></category>
		<category><![CDATA[Interac]]></category>
		<category><![CDATA[Stories]]></category>
		<category><![CDATA[Victories]]></category>
		<category><![CDATA[ALT]]></category>
		<category><![CDATA[dispatch companies]]></category>
		<category><![CDATA[interacnetwork]]></category>
		<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Maxceed]]></category>
		<category><![CDATA[pregnancy]]></category>
		<category><![CDATA[pregnant]]></category>
		<category><![CDATA[rights]]></category>
		<category><![CDATA[Selnate]]></category>
		<category><![CDATA[Selti]]></category>
		<category><![CDATA[Teaching English in Japan]]></category>
		<category><![CDATA[インタラック]]></category>
		<category><![CDATA[派遣会社]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://interacunion.org/?p=243</guid>
		<description><![CDATA[Last year when I was in the Osaka based General Union, we received an email from an Interac ALT who was rather upset because she had been fired for being pregnant. Martina (name changed) was set to have her contract renewed with her school where she was loved by her students and teachers. Her contract [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Last year when I was in the Osaka based General Union, we received an email from an Interac ALT who was rather upset because she had been fired for being pregnant. Martina (name changed) was set to have her contract renewed with her school where she was loved by her students and teachers. Her contract had already been promised to her verbally and her schools and students were looking forward to her return. Then, people in the Yokohama office found out something that they viewed as a major inconvenience to their business, Martina was pregnant and would be giving birth during the middle of the school year.</p>
<p>They told her that in light of her condition, it would be too much trouble for them to find a replacement in the  middle of the school term, and had decided to go with someone else who was less&#8230;. pregnant.</p>
<p><span id="more-243"></span>Needless to say, this was quite upsetting. Everyone with a family knows that having a baby is expensive, and the money lost in this case was going to put a major dent in the savings of the mother to be. Combine this with the stress placed upon her by the entire insulting ordeal, and it is easy to draw the conclusion that Martina faced a risk to the health of herself and her child.</p>
<p>I was in the process of moving from Osaka to Tokyo, and was elected to take care of the case since I would be transferring my membership to the Tokyo FWC.  I was pleasantly surprised that I only had to send one email to rectify the situation:</p>
<blockquote>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; color: #333233;"><strong>Date: <span style="font-weight: normal;">Sat, 5 Apr 2008 02:24:05 +0900 (JST)</span></strong></p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; color: #333233;"><strong>From: <span style="font-weight: normal;">&#8220;Erich&#8221; </span></strong></p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; color: #333233;"><strong>Subject: <span style="font-weight: normal;">Inquiry concerning Interac Employment</span></strong></p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; color: #333233;"><strong>To: <span style="font-weight: normal;">northan@interac.co.jp</span></strong></p>
<p>Hello Joel Norton,</p>
<p>I have a question regarding Martina XXXXXXXX.<br />
Who exactly was it that gave the order to not renew her<br />
contract due to her pregnancy?</p>
<p>I ask this because as a union member, I study quite a bit<br />
of labor law and this is horribly, blatantly illegal (not<br />
to mention morally heinous).</p>
<p>The Tokyo (Nambu) branch of the Interac union will<br />
probably be the branch that takes this case to the Labor<br />
Bureau, but I thought I would ask who gave the order<br />
specifically so that the union members will know who<br />
specifically to name when bringing the case before the<br />
bureau.  I was thinking that we should just turn over your<br />
name, but then I realized that you probably have a<br />
supervisor that may have given you the order.</p>
<p>Thanks in advance for your expedient cooperation.<br />
Erich</p>
<p>A declared member of the General Union Interac Branch<br />
(you can call the Osaka Interac office to confirm my<br />
membership in the General Union if you feel the need to do<br />
so.)</p>
<p>PS &#8211; here is an excerpt of the law that has been broken here:</p>
<p>For the exact laws that say it is illegal to fire someone<br />
for being pregnant you need this PDF, check pages starting</p>
<p>with page 18:</p>
<p>“Phase III” of the Japanese Equal Employment Opportunity Act</p>
<p>http://www.jil.go.jp/english/documents/JLR15_nakakubo.pdf</p>
<p>(<strong><em>EDITOR&#8217;S NOTE</em></strong><em> &#8211; This link is no longer active, so I have uploaded the PDF that was available here. &#8211; Erich: </em><span style="font-family: Helvetica, 'Times New Roman', 'Bitstream Charter', Times, serif; line-height: normal; font-size: 15px; color: #163299; -webkit-text-decorations-in-effect: underline;"><a href="http://interacunion.org/wp-content/uploads/2009/09/JLR15_nakakubo.pdf">Pregnancy Law</a> )</span></p>
<p>(1) Forced Retirement by Reason of Marriage, Pregnancy or<br />
Childbirth, and Dismissal for Marriage<br />
&#8220;Paragraph 1 of Article 9 prohibits employers from<br />
stipulating “marriage, pregnancy or childbirth” as a reason for<br />
retirement of female workers, and Paragraph 2 of the same<br />
article states that employers shall not dismiss female<br />
workers for marriage. These provisions were contained in<br />
the former EEOA, although dismissal for marriage was<br />
prohibited together with dismissals by reason of<br />
pregnancy, childbirth or maternity leaves taken before and<br />
after childbirth. These are dealt with separately in<br />
Paragraph 3 of Article 9, as shown below. &#8221;<br />
&#8220;(3) Dismissal during Pregnancy or in the First Year after<br />
Childbirth Moreover, Paragraph 4 of Article 9 was added as an<br />
entirely new provision, which says that dismissal of<br />
female workers who are pregnant or in the first year after<br />
childbirth shall be “void.” At first glance this provision appears rather<br />
drastic, but the following proviso states that this shall<br />
not apply in the event that employers prove that the<br />
dismissal is not for reasons prescribed in Paragraph 3 of<br />
Article 9. Hence, this is in essence a change in the<br />
burden of proof. Nonetheless, it will be of great<br />
significance in the real workplace that the dismissal is<br />
presumed to be void, since employers have to refrain from<br />
dismissing female workers in the absence of a fully<br />
persuasive reason for termination.</p>
<p>Article 9 (Prohibition, etc. of Disadvantageous Treatment<br />
by Reason of Marriage, Pregnancy, Childbirth, etc.)<br />
(1) Employers shall not stipulate marriage, pregnancy or<br />
childbirth as a reason for retirement of women workers.<br />
(2) Employers shall not dismiss women workers for<br />
marriage.<br />
(3) Employers shall not dismiss or give disadvantageous<br />
treatment to women workers by reason of pregnancy,<br />
childbirth, or for requesting absence from work as<br />
prescribed in Article 65, paragraph 1, of the Labor<br />
Standards Act (Act No. 49 of 1947), or having taken<br />
absence from work as prescribed in the same Article,<br />
paragraph 1 or 2, of the same act, or by other reasons<br />
relating to pregnancy, childbirth as provided by Ordinance<br />
of the Ministry of Health, Labor and Welfare.<br />
(4) Dismissal of women workers who are pregnant or in the<br />
first year after childbirth shall be void. However, this<br />
shall not apply in the event that the employer proves that<br />
the dismissal in question was not for reasons prescribed<br />
in the preceding paragraph.&#8221;</p></blockquote>
<p>Within a few days of receiving this email, they had called Martina into the office to negotiate. They gave her a settlement of double the amount she would have made had she worked until she had planned to quit.  They weren&#8217;t exactly kind to her in their negotiations, but they did at least do what they should have in lieu of hiring her back if they had already hired her replacement.</p>
<p>It really is a shame that Interac had to be threatened with legal action to do the right thing, but at least they did the right thing in the end.  I hate to imagine what would have happened had there been no union to question the decision making of the management.</p>
<p>I contacted Martina in March of this year, and she told me that she might be going to start working for Interac again this year.  When I contacted her a few weeks ago to ask how she was doing&#8230; She told me this:</p>
<blockquote><p>&#8220;Mr. Will Smith had promised to hire me back a few months before the start of the school year, but beginning of April I got a call from him telling me that they didn&#8217;t need me to teach at Interac.  They had no explanation for it.&#8221;</p></blockquote>
<p>Disappointing, but not surprising.<br />
Seek help, learn your rights, and fight back the way that Martina did.<br />
Don&#8217;t let yourself be a victim.</p>
<p>In solidarity,<br />
Erich</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://interacunion.org/2009/09/21/interac-and-pregnancy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
